उत्तराखंडी ई-पत्रिका की गतिविधियाँ ई-मेल पर

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

Friday, August 30, 2013

कुमाउंनी- गढ़वाली व राजस्थानी लोकगीतों में भाग्यवाद -भाग 2

 Fatalism in Rajasthani, Kumaoni-Garhwali Folk Songs Part -2 

                                Comparison between Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs-14

                                     राजस्थानी, गढ़वाली-कुमाउंनी  लोकगीतों का तुलनात्मक अध्ययन:भाग-14     


                                                                      भीष्म कुकरेती

             लोक जीवन में यह दृढ धरणा है कि विधाताके  प्रबल हैं।  उन्हें कोई नहीं  सकता।  यही कारण कि  लोक गीतों में में 'लेख ' करम ' शब्द प्रयोग हए हैं।  


                                             राजस्थानी  लोकगीतों में  भाग्यवाद  -2 
                     
                                           Fatalism in Rajasthani  Folk Songs Part -1 
राजस्थान में भी सुख -दुःख एवं वर्ग वैषम्य आदि के लिए भाग्य   कारण माना गया है।  
निम्न राजस्थानी लोक गीत  के बारे में डा जगमल सिंह लिखते हैं कि जब  बेटी अपने ससुराल के दुखों का वर्णन अपने पिता से करती है तो पिता संतोष देता है कि यही तेरे भाग्य में था।  तेरे भाग्य में यही लिखा था। 
मोटी मक्की को पीसणो , सासू धड़ियां इ तोली ए। 
सरण -सरण आवे नींदड़ली , घट्टी बैरण  वेगी ए।  
ससुरा जी देवे ओ ळवा , सासू जी देवे गाळ। 
बाबल सुणता तो रीझियो ओ 
यूँ काई करूं रे बेटी ! थारा लेख लिख्योड़ा ओ राम।   



                                       कुमाउंनी-  गढ़वाली  लोकगीतों में  भाग्यवाद  -भाग 2 

                                          Fatalism in  Kumaoni-Garhwali Folk Songs Part -21 

निम्न रवाँइ क्षेत्र के गढ़वाली लोक गीत में भी भाग्यवाद की अभिव्यक्ति हुयी है -
मेरा दिल की प्यारी स्याली मेरा दिलै स्याली ।  
भाग मंज होलू स्याली भेंट होई जाली ।।
 हे मेरे रंगीला भेना भेंट होई जाली।  
भाग बडो हूँदो भेना तेरा गैल नली ।।
-------------अनुवाद ----
मेरे दिल की प्यारी साली यदि भाग्य में होगा तो अवश्य भेंट होगी।
 हे जीजा ! यदि मेरा बड़ा भाग्य होता तो मै तेरे साथ चलती।  

इस प्रकार दोनों क्षेत्रों के लोक कथनों में भाग्यवाद मिलता है ।




Copyright@ Bhishma  Kukreti 30/8/2013 

सन्दर्भ 
 
डा जगमल सिंह , 1987 ,राजस्थानी लोक गीतों के विविध रूप , विनसर प्रकाशन , दिल्ली 
डा जगदीश नौडियाल उत्तराखंड की सांस्कृतिक धरोहर:रवाँई क्षेत्र का लोक साहित्य का सांस्कृतिक अध्ययन  

[Comparison between Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Exclusive features of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Different Style and Mood of Rajasthani Traditional Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Differentiation between Rajasthani Customary  Songs and Garhwali-Kumaoni long-established  Songs; Assessment of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Appraisal of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Review of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Analytical review of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Analysis of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Traditional  Songs, Fatalism in Rajashthani Folk Songs;Fatalism in Kumaoni Folk Songs; Fatalism in Garhwali Folk Songs, Fatalism in Traditional Songs From Rajasthan; Fatalism in Traditional Himalayan folk Songs; Fatalism in North Indian folk Songs, Fatalism in Asian Traditional Songs ]

Amardev Bahuguna: A Garhwali Poet, Story Writer and Playwright who criticizes Corrupt Establishment

(Critical Review of Garhwali language Literature Series)

                             Bhishma Kukreti

  Amardev Bahuguna criticizes the corrupt institutions those are eroding the social and public values.
        Amardev Bahuguna was born in Ranipokhari, Dehradun on 30th July 1961.
           After passing MA degree Bahuguna passed LLB degree.
    Amardev Bahuguna published his Garhwali language poems, stories and mini plays in various regional language periodicals.
        Mostly his subjects are of criticizing corrupt, rotten institutions in government and society. By criticizing establishment Bahuguna can create pathos too.
       His two poems were selected and published in well appreciated Garhwali Poetry collection book Dhad (2010).

Copyright @ Bhishma Kukreti 30/8/2013

Critical Notes on Garhwali Poet, Story Writer and Playwright who criticizes Corrupt Establishment; Garhwali Poet, Story Writer and Playwright from Dehradun who criticizes Corrupt Establishment; Garhwali Poet, Story Writer and Playwright from Uttarakhand who criticizes Corrupt Establishment; Garhwali Poet, Story Writer and Playwright from Himalaya who criticizes Corrupt Establishment; Garhwali Poet, Story Writer and Playwright from North India who criticizes Corrupt Establishment; Garhwali Poet, Story Writer and Playwright from Indian subcontinent who criticizes Corrupt Establishment; Garhwali Poet, Story Writer and Playwright from South Asia who criticizes Corrupt Establishment; Oriental Poet, Story Writer and Playwright from Garhwal who criticizes Corrupt Establishment;

Thursday, August 29, 2013

Chauhans in Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age

History of Uttarakhand (Garhwal, Kumaon, Haridwar) - Part 131

     Himalayan, Indian Medieval Age History of Katyuri Imperialism of Karvipur (Uttarakhand, India) - 12
          (Himalayan, Indian Medieval Age History of Garhwal, Kumaon, Haridwar, Doti Nepal (Uttarakhand, India))- (740-1300 AD)

                                              ByBhishma Kukreti

            Chauhan Soldiers Entering into Garhwal and Haridwar (1151-1200)

   The history experts have record that in Uttarakhand the Katyuri rule was disintegrating, their regional governors were getting them free and establishing their own rule around 100-1200 and at this juncture Ashok Challa of Bairat Nepal took over rule of some part of Uttarakhand.  
   While in Indian scene many new historical events were emerging.
            In 1151, Beesaldev defeated Tomar King and captured Delhi kingdom. The regional army chefs or chieftains Chauhan started ruling in Haryana and Punjab.
         The Chauhan officers replaced Tomar officers for Chauhan officers. The Chauhan army men also started encroaching in South Garhwal –especially Ganga Salan.
  When Muhammad Ghauri defeted Prithvi Raj Chauhan and captured Delhi, the Chauhan soldiers started taking shelters into Himachal and Garhwal.
   Chauhan captured Garhis of Garhwal from 1160-1192. Chauhan captured Garhis of Gangasalan (South Pauri Garhwal, north of Bhabhar/Bijnor and east of Haridwar). These Garhi were Mavakot, Garkot, Bhairon Garh, Ghughti Garh and Dhang Garh. This region was called Ajmeer and Udaypur region. Chauhan also captured Sapad Laksh or Shivalik region of Uttarakhand. Initially the name of this region was Ajymeru and now Ajmeer.
  Chauhan captured parts of Mandakini valley too.
   Dr. Dabral states that there are possibilities that Ashok Challa had many regional Chauhan chieftains under his rule.
Copyright@ Bhishma Kukreti -bckukreti@gmail.com 30/8/2013

(The History of Garhwal, Kumaon, Haridwar write up is aimed for general readers)
                           
History of Garhwal – Kumaon-Haridwar (Uttarakhand, India) to be continued… Part -132
 Himalayan, Indian Medieval Age History of Karvipur Katyuri to be continued…
  (Himalayan, Indian Medieval Age History (740-1300 AD to be continued…)

History Notes  on Chauhan in Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; on Chauhan in Ajmir, Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age;  Chauhan in Udaipur Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Mavgarh, Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Ajmergarh Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; on Chauhan in Bhairon Garh Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Gadhkot/Gatkot, Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Naugarh -Dhangu, Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Dhang Garh Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Ghughti Garh Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Mandakiti valley Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on Chauhan in Shivalik , Dehradun and Haridwar  in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age;  History Notes  on Chauhan in Garhwal in Ashok Challa Period of Indian Himalayan Medieval History Age; History Notes  on History of Kumaon

सैकड़ो साल पुरण बौड़ौ डाळ कटि गै

भीष्म कुकरेती  

              म्यार ददा बुल्दा छा बल यू बौड़ौ डाळ म्यार बूड ददा का पड़ददा का बि पड़ ददा से बि पैल बिटेन इखम छौ।  इखमा ददि ददा तैं दनकांदि छे बल सीधा ब्वाला ना कि गां बसण से बि पैल यु बरगदौ डाळ इखम छौ।  
ब्याळि वू ऐन अर ये सैकड़ों साल पुरण बौड़ौ डाळ, कथगा हि ग्वाळ ( तना ) वाळ डाळ काटि चलि गेन।  
यु बट वृक्ष नि कट हमर गांवक पछ्याणक, हमर गौं विशेषता हि कटि गे।  हमर गाँवक नौं हि बौड़ तौळक गाँ छौ अब बौड़ कटे गै त हमर गौंवक  नौ बटबिहीन गौं त नि ह्वे जालु ?

 सैकड़ों साल पैल जु कीड़-मक्वड़ ये बौड़म  ऐ होला अर अब उंकी नसल जो ये बौड़ पुटुक पऴदि -भरदि छे उ कख जाला ?
सैकड़ों किसमौ कीड़-मक्वड़ अलग अलग किसमौ चखुलों तै आकर्षित करदा छा अब जब वो कीड़ नि छन त क्या म्यार गाँ मा अलग अलग किसमौ चिड़िया आलि? अर आलि बि त जब बौड़ नि द्याखल त क्या वु  चखुलि निरस्याल ना ? 
जु ये बौड़ का वासिंदा चखुल छया वु अब कख जाला ?
जु अलग अलग समौ पर चीन -रूस बिटेन प्रवासी पंछी आंदा छा , अपण घोंसला बणान्दा छा , बच्चा जणदा छा अर फिर छुट छुट बच्चों तैं लेकि रूस -चीन का तर्फां उड़ि जांदा छा। बौड़ डाळ ऊँ प्रवासी परिंदों कुण प्रसूति गृह बि छौ अर बालबाड़ी बि छौ।  अब कख अपण घोल बणाला ?

वै बरगदौ परताप हमर गां मा सुबेर चार बजे से लेकि रात आठ बजि तलक अलग अलग तरां कि चखुलों बसणो संगीत बजणु रौंद छौ अब हम कखन वो प्राकृतिक संगीत सुणला ?
हर मौसम मा कुछ चिड़िया बदल्यांद छा अर हम तै अलग अलग मौसम मा अलग अलग चखुलुं अलग अलग गीत -संगीत सुणणो मिल्दु थौ अब कखन हम वै संगीत सुणला ?
हमर कथगा इ रिस्तेदार त ख़ास मौसम मा हमर गां इलै आंदा छा कि वो नया नया चखुल देखि साकन।  क्या वो रिस्तेदार अब बि हमर गां आला ?

ये बरगदौ पेड़ तौळ हमर संस्कृति बि पळदि छे -पुसदि छे।  अब कखन हम वीं संस्कृति तै वापस लौंला ?
ये बौड़ डाळौ बगल मा मथै सरा गां कौंक बुसड़ अर लखुड़ु कठघळ छया।  कीट -पतंगों-पंछियुं   कुण बरगद, बुसड़ अर लखुड़ु कठघळ बसेरा अर खाणकौ अटूट समीकरण बण्यु छौ अब वो समीकरण टूटि गै त हमर गांवक वातावरण नि बदल्यालु ? 
ये बरगद क ठीक तौळ बीस पचीस उर्खयळ छया जख हमर गांवक सबि जनानी सटी , कौणि , झंग्वर कुटदा छा । भौत सा चखुल इन्तजार मा रौंदा छा कि जनानी कुटणो आवन अर वो उर्ख्यळो आस पास चुग्गा चुगन ! सुबेर घाम आंदी कुटणो आवाज अर चखुलुं बसणम एक प्रतियोगिता शुरू ह्वे जांद छे।  पता नि चल्दो छौ चखुलुं बसणम जादा मजा च कि कुटणै आवाज मा जादा मजा च।  अब बरगदअ  पेड़ कटे गे त मनुष्य अर पक्षियों बीच जो सामजस्य बण्यु छौ वै प्राकृतिक सामंजस्यौ क्या ह्वाल ? 
ये बौड़ तौळ बच्चों प्ले ग्राउंड बि बणि गे छौ जख सैकड़ों साल से बच्चा खेल खिल्दा छा ? अब बच्चों कुण नयो प्ले ग्राउंड कु बणाल? 
हमर गोर बछर , कुत्ता, बिरळ  बि छैलौ  बान दुफरा मा ये बरगदौ डाळ तौळ बैठि जुगार लींदा छा।   
ये  बरगदअ  तौळ पथर घिसे घिसेक अफिक बैठक बणि गे अर सैकड़ों साल से बैक , बड़ा छुटा इखम उठदा- बैठदा  छया।  इख तलक कि पंचैत बि इखमि बैठदि छे।  ब्यौ बरात्युं कुण फौड़ बि इखमि बौड़ से हटिक  दस गज दूरम   पकदो छौ।   अब कखम लोग छैल लाला अर कखम दगड़ि  बैठला  ?

 अब यू बौड़ कटि गे।  सैकड़ो साल बिटेन जु गांवक इतिहासौ गवाह छौ , जो हमर गांवक विरासतौ पोषक छौ वो ब्याळि काट दिए गे।  
मोटर सड़को रस्ता मा यू डाळ आणु छौ त यू बौड़अ  कटे गेयि।  
पण दस मीटर तौळ बि त मोटर सड़क जै सकदी छे ? 
अब ये बौड़ तै जळैक क्वीला बणल। क्वीला बिचे जाला  अर वै पैसा से आधुनिक सुविधा संपन एक अति आधुनिक पंचैत घर बौणल।  सैकड़ों साल की विरासत जळैक विकास अर आधुनिकता लयाणि च ।     
      

Copyright@ Bhishma Kukreti 30/8/2013

Rajendra Prasad Kotnala: A Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker

 (Critical Review of Garhwali Literature Series)  
                   
                      Bhishma Kukreti

                 Rajendra Prasad Kotnala is versatile Garhwali language writer.
        Rajendra Prasad Kotnala was born in Rauta village, Bichla Badalpur, Pauri Garhwal on 13th May 1944.
                      After passing his M.A degree, Kotnala got diploma of DPM. Rajendra Prasad joined army for his livelihood.  Rajendra Kotnala is an active social organizer. He is one of the founder members of Uttarakhand Purv Sainik and Ardh Sainik Sangharsh samiti. Rajendra Prasad took active part in separate Uttarakhand movement.
          He wrote and published Garhwali language stories, poems and verses.
 Ram Prasad writes satirical and religious Garhwali poem with ease.
 Kotnala uses Garhwali symbols for creating humor and satire as the example is -
राम प्रसाद कोटनाला की  व्यंग्य कविता

दादा हुयुं छाई हरान कुर्स्यळी जनि मुखड़ी
मोर जनि नाड़ी
भैर हलणु छाई
खिरबोज कु दाणु जनु पुटगु
बौ दिखेणी छै पर्या जनि
नौनि जन सरकंडा
नौनु गिंदड़ु बण्यो छायो

 Famous Garhwali literature activist Lokesh Navani appreciates the poems of Kotnala for his using figure of speeches and similes.
Copyright@ Bhishma Kukreti 29/8/2013
Notes on a Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from Badalpur region; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from salan region; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from Pauri Garhwal; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from Uttarakhand; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from Himalaya; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from North India; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from SAARC Countries; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from South Asia; Garhwali Satirical Poet and Spiritual Verses maker from Oriental country

मौत का जागर

(गजल सम्राट मधुसुदन थपलियालै कुछ गजल )

मौत का जागर लग्युं छ आज ब्याळी 
जिन्दगी ह्वै ग्यायि डौंर -थाळी। 
आग चुल्लौं नांघी  कोठार पौंछी 
पाणी धैरी की   नजीकु छिल्ला बा ळी। 
तीस माणी , भूख पाथी, सात जीवन 
पुंगड़ी पटुळी सेरा सारी पांच नाळी। 
बाघ का जजमान बणगिन घ्वीड़ -काखड़ 
मनख्या -मनिख चैरिगे सरा हर्याळी। 
धगुला देखिक रौंस नि खै कागजूं मां 
दस्तखत त असली छन पण हाथ जाळी।
बौग्दु पाणी हेरी की निरसे ना  गैल्या   
तेरी गंगा होली त त्वैमा ही आली

कुमाउंनी- गढ़वाली व राजस्थानी लोकगीतों में भाग्यवाद -भाग 1

Fatalism in Rajasthani, Kumaoni-Garhwali Folk Songs Part -1 

                     Comparison between Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs-13

                                    राजस्थानी, गढ़वाली-कुमाउंनी  लोकगीतों का तुलनात्मक अध्ययन:भाग-13     


                                           भीष्म कुकरेती
  राजस्थान और उत्तराखंड की भौगोलिक परिस्थितियाँ  हैं किन्तु  कठोर कृषि जीवन मनुष्यों  भाग्यवादी भी  बना देता है । यही कारण है कि राजस्थानी , गढ़वाली -कुमाउंनी लोक  गीतों , राजस्थानी , गढ़वाली -कुमाउंनीलोक कथाओं ,  राजस्थानी , गढ़वाली -कुमाउंनी लोक मिथों ; 
राजस्थानी , गढ़वाली -कुमाउंनी लोक कथनों ; राजस्थानी , गढ़वाली -कुमाउंनी लोकोक्तियों; राजस्थानी , गढ़वाली -कुमाउंनी लोक पहेलियों में भाग्यवाद  अटूट आस्था व विश्वास  मिलता है।    

                             राजस्थानी  लोकगीतों में  भाग्यवाद  -
                     
                    Fatalism in Rajasthani  Folk Songs Part -1 

  
                निम्न राजस्थानी लोक गीत में  अपने पति से कहती है कि रोटी को मत बांधो क्योंकि पुन: वह कैसे प्राप्त होगी ? रोटी कौन दगा ? पति का भाग्य पर अटल विश्वास है वह कह डालता है कि रोटी राम देंगे ; भाग्य पर भरोषा रखना चाहिए। 
ढोला कंवर जी रोटी ने मत बांधो रोटी कुण देला ?
जा जा गेली भाग भरोसे , रोटी राम देला। 


                       कुमाउंनी-  गढ़वाली  लोकगीतों में  भाग्यवाद  -भाग 1 

               Fatalism in  Kumaoni-Garhwali Folk Songs Part -1 

 डा जगदीश नौडियाल का कथन है कि उत्तराखंड में भी कृषि आज भी बारिश पर निर्भर करती है।  ऐसे में अथक परिश्रम  पश्चात सफलता नही मिलती तो व्यक्ति भाग्यवादी बन जाता है।  
निम्न रवाँई क्षेत्र का लोक गीत भाग्यवाद  रहा हैं -

एक स्याणों रौ भाया न रै करी रौ तेन; करे।  
चार ब्यौ पर पुत्र न ह्वे पांच ब्यौ कैरी।  
फेर स्यो बोल पड़े हमारो भाग्य ही न रौ।  
---अनुवाद -----------
एक मुखिया के भाई  नहीं थे उसने स्वयम चार नहीं पांच शादियाँ कीं किन्तु पुत्र प्राप्ति नही हुयी , उन्होंने सोचा भाग्य में ही नहीं है।


Copyright@ Bhishma  Kukreti 29/8/2013 

सन्दर्भ 
 
डा जगमल सिंह , 1987 ,राजस्थानी लोक गीतों के विविध रूप , विनसर प्रकाशन , दिल्ली 
डा जगदीश नौडियाल उत्तराखंड की सांस्कृतिक धरोहर:रवाँई क्षेत्र का लोक साहित्य का सांस्कृतिक अध्ययन   
 
[Comparison between Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Exclusive features of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Different Style and Mood of Rajasthani Traditional Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Differentiation between Rajasthani Customary  Songs and Garhwali-Kumaoni long-established  Songs; Assessment of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Appraisal of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Review of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Analytical review of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Analysis of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Traditional  Songs, Fatalism in Rajashthani Folk Songs;Fatalism in Kumaoni Folk Songs; Fatalism in Garhwali Folk Songs, Fatalism in Traditional Songs From Rajasthan; Fatalism in Traditional Himalayan folk Songs; Fatalism in North Indian folk Songs, Fatalism in Asian Traditional Songs ]

Rule of Ashok Challa (1191-1209) over Uttarakhand in context Indian Himalayan History

History of Uttarakhand (Garhwal, Kumaon, Haridwar) - Part 130

     Himalayan, Indian Medieval Age History of Katyuri Imperialism of Karvipur (Uttarakhand, India) - 11
          (Himalayan, Indian Medieval Age History of Garhwal, Kumaon, Haridwar, Doti Nepal (Uttarakhand, India))- (740-1300 AD)

                                              ByBhishma Kukreti

  Ashok Challa was born in Bataidi Nepal. His title in Gopeshwar Trident inscription is ‘Bairath-kul Tilak’. There are inscriptions available about Ashokchalla-
1-Bodhgaya, Rock inscription by Ashokchalla
2-Bodhgaya, rock inscription by Sahanpal
3- Bodhgaya, rock inscription by Purushotttam Singh
4-Gopeshwar, Trident inscription by Ashokchalla
5-Gopeshwar, Trident inscription by Ashokchalla
6-Barahat, Trident inscription by Ashok Challa
7- Nala, Vijay Stambh or Pillar inscription by Ashokchalla
8- Jageshwar , metal sculpture of Ashok Challa
         First, the Khasa brave man Ashokchalla captured Doti that was under Katyuir rule. Next step was for him to conquer Katyuri. Ashokchalla conquered Katyuri kingdom. Around 1160, Ashokchalla captured Kali Kumaon.  After winning Kali Kumaon, Ashokchalla returned to doti and handed over administration to his chief Jaytung Singh. It seems, Jaytung and his son Kamdev Singh ruled Kumaon tfrom 1160-1170. Purushotta, Singh ruled Kumaon or Kali Ganga valley 1170-1210.   
           Title for Khasa King Ashokchalla is ‘Param Bhandarak Maharajadhiraj’ in Gopeshwar inscription.  Ahokchalla helped Purushottam Sing for building Gandhkuti  in Bodhgaya.
             Ashok Challa built a palace in Gopeshwar. He called the defeated regional chieftains by him for a conference in Gopeshwar and officially declared them as his regional representatives. Ashok Challa appointed his regional representatives those were regional representatives or chieftains either under Katyuri or were freed chieftains.
  He handed over the administrations to his regional chieftains (Mandlik) and returned to Doti, Nepal.
Ashok Challa visited Barahat (Uttarkashi) in 1209 and engraved his name on Guha trident.  
              Ashok Challa was attacker on Uttarakhand but Ashokchalla is honored as one of the great rulers of Uttarakhand. There is much record whether he also ruled on south Pauri Garhwal, Dehradun and Haridwar or not.
                           Pilgrimage Value of Haridwar in 1200
 Haridwar was one of the most visited Indian pilgrimage places. For example, King Shalivahana of Jaisalmer visited Haridwar,

Copyright@ Bhishma Kukreti -bckukreti@gmail.com 29/8/2013

(The History of Garhwal, Kumaon, Haridwar write up is aimed for general readers)
                           
History of Garhwal – Kumaon-Haridwar (Uttarakhand, India ) to be continued… Part -131
 Himalayan, Indian Medieval Age History of Baijnath/Baidyanath Katyuri to be continued…
  (Himalayan, Indian Medieval Age History (740-1300 AD to be continued…)

Notes on Rule of Ashok Challa (1191-1209) over Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Askot, Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Johar, Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Gangolhat Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over Dharchula Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Pithoragarh Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Jageshwar Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Bageshwar Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Nala, Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Barahat Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) on Gopeshwar Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over Chamoli Garhwal Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over Almora Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over  Champawat Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over  Nainital Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over  Udham Singh nagar Uttarakhand in context Indian, Himalayan History; Rule of Ashok Challa (1191-1209) over  Charal Patti Uttarakhand in context Indian, Himalayan History;

Wednesday, August 28, 2013

महाभारत तो आज भी जारी है

 हे कृष्ण !
 द्वापर में तुम 
 निबटा गए थे 
 बहुत कुछ
 लेकिन 
  महाभारत तो 
 आज भी जारी है
न्याय और अन्याय 
 पाप और पुण्य 
 भलाई और बुराई
 प्रेम और घृणा 
 सद्व्यवहार और दुराचार 
 सेवाभाव और भ्रष्टाचार 
 स्नेहभाव और बलात्कार 
 जनशक्ति और राजसत्ता 
 लोकशाही और तानाशाही 
 जनता और नेता 
  सब में 
  महाभारत तो
  आज भी जारी है 
 हे कृष्ण !
  आज फिर 
  तुम्हारी बारी है 
 आओ 
 अवतार धर दो 
 आज के इन्द्रों का 
  घमंड चूर कर दो 
  धरती पर फैले 
  इन कंसों का 
  विध्वंश कर दो 
             डॉ नरेन्द्र गौनियाल सर्वाधिकार सुरक्षित 

म्यार गाँवा पोरु सालौ लेखा -जोखा

चबोड़्या -चखन्यौर्या -भीष्म कुकरेती  
मि - ये परधान काका ! पोरु साल कन रायि ?
परधान काका -पोरु साल बि भौत बढ़िया राइ , जथगा मनमानी करण छे सि कार !
मि -अच्छा ? जन कि ?
परधान काका -जन कि मनरेगा देवी की कृपा से म्यार एक हैंक कूड़ ड्याराडूणम लगि ग्यायि ।
मि -पण अचकाल बंसल सरीखा नेता फंसणा  छन । तो तुम फंसण से बचि गेवां ? 
परधान काका -नै मीन जु मेरा विरोध मा मैदान मा ऐन उंकी डंडलि सजै दे !
मि -हौर ?
परधान काका -हौर क्या ! अफु सरा साल  हंसणु रौं अर दुसर तैं खून का आंसू पिलाणु रौं ।  
मि -अरे वाह ! गौं कु कथगा विकास ह्वे होलु ?
परधान काका -नाप त मीन नी च पण जख घ्वीड़ - काखड़ बि नि जांदन उख पुळ बणैन !   
मि -त फिर गूणि -बांदरूं कुण पाखाना बि बणै होला ? 
परधान काका -नै नै ! सार्वजनिक शौचालय का नाम पर मीन अफुकुण शानदार ट्वाइलेट बणाइ !
मि -पण क्वी जब फ़ाइल ऊइल मांगल अर द्याखल तो ?
परधान काका -जब कोयला मंत्रालय से दस बारा सालुं फाइल गैब ह्वै सकदन तो एक ग्राम प्रधान को कार्यालय से सार्वजनिक शौचालय की एक फ़ाइल गायब नि ह्वै सकदी ?
मि -अछा काका ! अचकाल पर्यावरण -पर्यावरण को बड़ो हो हल्ला हूणु च ? 
परधान काका -हमर गां मा बि चालीस पचास एकड़म डाळ लगीं छन ।  
मि -पण मि तैं त खरड़ जंगळ का अलावा कुछ नि दिखेणु च ?
परधान काका -सरकारी काम च त सरकारी अधिकार्युं तैं ही सार्वजनिक जंगळम  पेड़ दिख्याला । त्वै तैं किलै दिख्याला ?
मि -औ त ये मामला मा बि फ़ाइल गैब होलि क्या ?
परधान काका -न्है ! न्है ! सूखा मा पेड़ सुकि सकदन या बाढ़ मा पेड़ बौगि बि सकदन !
मि -गौं की आर्थिक दशा का  क्या हाल छन ?
परधान काका -भई खरीदी क पैमाना से त आर्थिक स्थिति बि ठीकि च । पैल जख मैना मा शराबौ सौ बोतल बिकदी छे अब पांच सौ बोतल बिकदन !
मि -अरे वाह प्रोग्रेस च ! अच्छा ! खेल विकास को क्या च ?
परधान काका -खेल मा बि युवाओं की रूचि बढ़णि च।
मि -जन कि ?
परधान काका -जन कि जुआ अर सट्टा बजारी मा युवावों रूचि उत्साहवर्धक च
मि -गां मा सामाजिक विन्यास को क्या हाल च ?
परधान काका -पोरु साल चार  नौनि गुरख्यों दगड़  या पुरबी परदेस वाळु दगड़ भागिन त चार गैर गढ़वाली ब्वारि  गां मा बि ऐन । सामजिक अर जातीय समीकरण बराबर बैलेंस मा च ।
मि -सौहार्द अर सहकारिता क्या हाल छन ?
परधान काका - अब गौं मा लोग झगड़ा या गाळी गलौज पसंद नि करदन । सीधा पटवरिम  या लैन्सडाउन  मुकदमा करणों जांदन । सैत च बीसेक मुकदमा त लोग आपस मा लड़ना ही होला । लैन्सडाउन बस सर्विस से एक फैदा ह्वाइ कि अब गाँ मा हल्ला -मारा -मारि नि होंद बलकणम लोग बाग़ शान्ति से मुकदमा लड़णा रौंदन ।
मि -बड़ी कामयाबी च हैं ?
परधान काका -हाँ ।
मि -काका ! तुम तैं शरम नि आन्दि ?
परधान काका -हाँ आन्दि च ना 
मि -क्यांक शरम आन्दि ?
परधान काका - कि  ए.राजा , कलमाड़ी , बंसल, अजित पंवार जथगा रुपया कमै सकदन मि उथगा रूप्या नि कमै सकणु छौं !   




Copyright@ Bhishma Kukreti 29/8/2013 



[गढ़वाली हास्य -व्यंग्य, सौज सौज मा मजाक मसखरी  दृष्टि से, हौंस,चबोड़,चखन्यौ, सौज सौज मा गंभीर चर्चा ,छ्वीं;- जसपुर निवासी  के  जाती असहिष्णुता सम्बंधी गढ़वाली हास्य व्यंग्य; ढांगू वाले के  पृथक वादी  मानसिकता सम्बन्धी गढ़वाली हास्य व्यंग्य;गंगासलाण  वाले के  भ्रष्टाचार, अनाचार, अत्याचार पर गढ़वाली हास्य व्यंग्य; लैंसडाउन तहसील वाले के  धर्म सम्बन्धी गढ़वाली हास्य व्यंग्य;पौड़ी गढ़वाल वाले के वर्ग संघर्ष सम्बंधी गढ़वाली हास्य व्यंग्य; उत्तराखंडी  के पर्यावरण संबंधी गढ़वाली हास्य व्यंग्य;मध्य हिमालयी लेखक के विकास संबंधी गढ़वाली हास्य व्यंग्य;उत्तरभारतीय लेखक के पलायन सम्बंधी गढ़वाली हास्य व्यंग्य; मुंबई प्रवासी लेखक के सांस्कृतिक विषयों पर गढ़वाली हास्य व्यंग्य; महाराष्ट्रीय प्रवासी लेखक का सरकारी प्रशासन संबंधी गढ़वाली हास्य व्यंग्य; भारतीय लेखक के राजनीति विषयक गढ़वाली हास्य व्यंग्य;सांस्कृतिक मुल्य ह्रास पर व्यंग्य , जातीय  भेदभाव विषयक गढ़वाली हास्य व्यंग्य; एशियाई लेखक द्वारा सामाजिक  बिडम्बनाओं, पर्यावरण विषयों   पर  गढ़वाली हास्य व्यंग्य श्रृंखला जारी ...]  

काचि मुंगरी रुटि अर पटुड़ी

(Kumaoni Food, Garhwali Food, Ethnic Food of Uttarakhand , Himalayan FoodGarhwali Cuisine, Kumaoni Cuisine, Garhwali cookery, Kumaoni cookery, Garhwali food preparation, Kumaoni food preparation, Garhwali food preparation, Ethnic food from Kumaon, Ethnic food from Garhwal ,)


                                    सर्यूळ   - भीष्म कुकरेती 
 इन माने जांद बल मुंगरी मूल रूप से अमेरिकी अनाज च अर कोलम्बस द्वारा अमेरिकी खोज बाद ही भारत मा मुंगर्युं  खेति ह्वे । ऐतिहासिक अन्वेषण बथान्दन बल भारत की बारवीं -तेरवीं सदी क मूर्त्युं मा मुंगर्युं थ्वाथा ( भुट्टा ) चित्रित  मिल्दन अर इन लगाद कि मुंगरि भारत मा बि छे । गढ़वाल -कुमाऊं मा कब मुंगरी खेती ह्वाइ पता नी च । पण आज बि मुंगरी गढ़वाल -कुमाउंनी भोजन को एक अंग च ।
मुंगरी /मक्का /मकई (Zea  mays
मुंगरी मा पोषक तत्व (100 grams ) इन छन -
कैलोरी -------365 
,वसा ------------4.7 gm
कोलेस्ट्रोल -----0 mg
सोडियम ------35mg
पोटेसियम  ---287mg
सबि कार्बोहाइड्रेट   ------------74 gm
प्रोटीन ------------9 gm
कैल्सियम --------------0%
विटामिन B6-----------30%
मेगनीसियम -------------31%
विटामिन A /C/B 12---------0% या कम मात्रा
लौह ------------15%
 
मुंगरी से पाचन शक्ति बढ़दि ,कोलेस्ट्रोल कम हूंद , त्वचा कुण फैदामन्द च , गर्भावस्था मा फैदाकारी च। 
          काचा मुंगर्युं दाणु भौत सा उपयोग छन जन कि रुटि /पटुड़ी, पऴयो या साग कुण आलण , सलाद या बुखण आदि ।

               रुटि या पटुड़ी बणाणो विधि 


सामग्री 
मुंगर्युं दाण (मात्रा कथगा बणाण पर निर्भर करदो ) 
तीन रुट्युं कुण एक  कटीं हरी मर्च 
कट्युं  धणिया 
पिस्यां मसाला - धनिया , जीरू , मर्च ,
ग्राम मसाला -स्वादों हिसाब से
लूण -स्वादानुसार   
तेल अर जीरू छौंकणो बान
 
मुंगर्युं तैं सिलवट मा दरदरो पीसो अर फिर एक पिस्युं माल तैं थाळी मा धारो । अब मसाला अपण स्वादों हिसाबन , लूण अपण स्वादों हिसाबन डाळो अर खूब फ्यांटो ।
 स्टोव मा तवा धारो , कम से कम मात्रा मा तेल गरम कारो   अर फेंटा हुआ माल तैं कटोरी से धीरे धीरे तवा मा फैलावो । तुम तैं कथगा मोटि अर चौड़ी पटुड़ी बणाण वै हिसाब से मुंगरीक  लुगदी तैं   फैलावो ।  एक द्वी मिनट तलक पकण द्यावो  अर फरकावो । भूरा रंग आण तक पकान्द -फरकांद   जावो  । जब पकि जा त भीम उतारो ।
 धनिया पत्ता पटुड़ी मा बुबरावो । घ्यू , नौणि मा खाणै त   खावो। दूध -चाय दगड़ या ऊनि बि गरमागरम खावो अर रिश्तेदारों तैं खलावो।           
   

Copyright@ Bhishma Kukreti 28/8/2013 

Notes on Kumaoni Food, Garhwali Food, Ethnic Food of Uttarakhand , Himalayan Food,Garhwali Cuisine, Kumaoni Cuisine, Garhwali cookery, Kumaoni cookery, Garhwali food preparation, Kumaoni food preparation, Garhwali food preparation, Ethnic food from Kumaon, Ethnic food from Garhwal to be continued ….

Ek Lapang: Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal

(Critical review of Garhwali Poetry Collection ‘Ek Lapang’ by Sandeep Rawat)

                      Review by: Bhishma Kukreti

                  Modern Garhwali poetry world has rich history of more than hundred years. Sandeep Rawat is multifarious talent in Garhwali literature. Sandeep writes critical history of Garhwali literature and culture as well. Sandeep also create modern poetries in Garhwali.
             The present Garhwali poetry collection has 63 poems. The poems are of three types –conventional poems, lyrics and small modern poems called Chitga or Kshanikayen. 
             The subjects of these poems are of varied nature.
          Ecological disturbances and environment are major concern for central Himalayan zones. Sandeep shows his great anxieties for geographical disturbances.  The poet clearly states that environment protection is life for Himalaya.
            There are poems showing beautiful images of hills and hill people of Garhwal. The poet is capable for making spiritual poems too. There are poems about showing concerns for migration from Garhwal and having unfaultable vacuum.
 The poet lost his mother a few years back and poem related to mother is a sorrowful poem. Sandeep tries his best to create desired emotions form such poems.
           From British period, there have been discussions and debates for suitable development programs for Garhwal-Kumaon hills. Even now, the local administration and local political bosses are governing the state but the desired development is a dream for Garhwalis and Kumaunis. Sandeep is successful for raising such questions and concerns.  
  Sandeep created small poems ‘Kshanikayen’ and those are very effective
  Sandeep is worried about the wrong happenings in the society as he dpicts that leech like worms are now stronger and are sucking the resources.
उलटंत 
 
गंडेळो  का सिंग पैना ह्वेगैनी 
जूंका का हडका कटगड़ा ह्वेगैनी 
 Sandeep shows his concern for the strong coalition between politics and administration for looting India.
व्यवस्था 
नेता अर अफसरों हाथ बिंडी खज्याणा छन
सरकर्या खजानों की
यूँ बांठी लगै खाणा छन
                      Great Indian regional language singer Narendra   Singh Negi appreciated the efforts of Sandeep Rawat.    Nathpanthi spirituality expert Dr. Vishnu Datt Kukreti, famous Himalayan poet Madan Duklan, well known central Himalayan regional language news paper Khabar Sar editor Vimal Negi and  Garhwali  lyricist and poet Girish Sundariyal appreciated the poems of young Sandeep Rawat.    
            The poems compel readers for concerning rural Garhwal and hills of Uttarakhand.      



Ek Lapang: A Garhwali language Poetry Collection
Poet- Sandeep Rawat
Publication year -2013
Publisher: Samaya Sakshya
15, Faltu Line
Dehradun

Copyright@ Bhishma Kukreti 28/8/2013

Notes on Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Garhwali Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Uttarakhandi Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Mid Himalayan Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Himalayan Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; North Indian regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Indian regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Indian subcontinent regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; SAARC countries regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; South Asian regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Asian regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal; Oriental regional language Poetries showing Serious Concerns for People, hills, Rural Garhwal

Non -Salty or Salty Badi (Finger Millet Badi ) सादा या लुण्या (नमकीन ) बाड़ी

   Non -Salty or  Salty Badi (Finger Millet Badi )


(Kumaoni Food, Garhwali Food, Ethnic Food of Uttarakhand , Himalayan FoodGarhwali Cuisine, Kumaoni Cuisine, Garhwali cookery, Kumaoni cookery, Garhwali food preparation, Kumaoni food preparation, Garhwali food preparation, Ethnic food from Kumaon, Ethnic food from Garhwal ,)


                                    सर्यूळ   - भीष्म कुकरेती 
(क्वाद /क्वादु /कोदो (Finger Mille, Eleusine coracana) का बारा मा कुछ वैज्ञानिक बुल्दन बल कोदु क जन्मा हिन्दुस्तान मा इ होय त कुछ बुल्दन असल मा कोदु का जन्म अफ्रीका मा ह्वे छौ अर फिर भारत ऐ।  कोदु एक अति पोषक तत्वयुक्त अनाज च जैमा कैल्सियम , लोहा, फाइबर , कार्बोहाइड्रेट्स, एमिनो एसिड्स , फाईटिक एसिड , विटामिन A , B1  , B2 B3 अर फाइबर  हूदन । ) ये अनाज मा कोलेस्ट्रौल नि हूंद ।
 गढ़वाल -कुमाऊं मा कोदु एक महत्वपूर्ण अनाज छौ अर कोदाअ भौत सा उपयोग छा । एक उपयोग छौ बाड़ी।
                                        सादा बाड़ी बणाणो विधि 
2 कप चून  (क्वादो आटु )
                                 कढ़ाई या पैन मा द्वी कप पाणि गरम  कारो अर फ़िर ये खिड़खिड़ो याने उबऴदो पाणि मा चून डाळो अर बेलण या दबळ  से तेजी से घुटद जावो कि जां से डुबक (Lumps ) नि रै जावन । तकरीबन आठ या दस मिनट तक घ्वाटो अर जब बाड़ी बणि गे त उतारि दयावो । बाड़ी दाळ , फाणु आदि मा डुबै गरमागरम खावो अर स्वस्थ रावो ।    

                                      लुण्या (नमकीन ) बाड़ी बणाणो विधि 
  सामग्री -
2 कप चून 
पाँव चमच दही (चाहो तो )
चमच भर जीरू /जख्या 
अधा चमच लाल मर्चौ चुरा 
पाव चमच हींग   
कटीं हरी मर्च   (अपण हिसाब से )
  तेल 
हौरु  धण्या 
स्वादानुसार लूण    
                     
 कढ़ाई या पैन मा द्वी कप पाणि अर दही   गरम  कारो । दही आप की मर्जी च डाळो या नि डाळो
अब गरम पाणि मा  जीरो , मर्चौ चूरा , हींग चूरा , कटीं मर्च , लूण डाळो अर  खिड़खिड़ो कारो ।     
अब गरम पाणि मा चून डाळो अर बेलण या दबळ  से तेजी से घुटद जावो कि जां से डुबक (Lumps ) नि रै जावन । तकरीबन आठ या दस मिनट तक घ्वाटो अर जब बाड़ी बणि गे त उतारि दयावो । तेल-जीरो या जख्या   कु छौंका द्यावो । गरमा गरम खावो ।


Reference for Nutrients in Kodo/Finger Millet-
Pragya Singh, Rita Singh Raghuvanshi,2012, Finger Millet for Food and Nutritional  Security, African Journal of Food Science, Vo-6(4) 
Copyright@ Bhishma Kukreti 28/8/2013

कुमाउंनी- गढ़वाली व राजस्थानी लोकगीतों में ईश्वर संबंधी अवधारणा

Deity Blessing in Rajsthani, Kumaoni-Garhwali Folk Songs 

                     Comparison between Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs-12

                                    राजस्थानी, गढ़वाली-कुमाउंनी  लोकगीतों का तुलनात्मक अध्ययन:भाग-12     


                                           भीष्म कुकरेती 

 भारत -देवी देवताओं का देश है । भारत  में पत्थरों, पेड़ों , पत्तियों , जानवरों को भी भगवान का दर्जा मिला है।  लोक गायक का ईश्वर उसी की मौलिक कल्पना है । लोक विश्वास है कि भगवान है । लोक साहित्य में भगवान की विशेष -मौलिक कल्पना हमे प्रत्येक क्षेत्र में मिलता है 


                                                       
                                      राजस्थानी  लोकगीतों में  ईश्वर संबंधी अवधारणा 
लोक का अपने राम से बड़े घनिष्ट व निकट के संबंध हैं । वह अपने राम से जीवन की सभी अनिवार्य वस्तुओं की मांग  बिना लाग लपेट की करता है यथा इस राजस्थानी लोक गीत में राम प्रार्थना में दिखता है -

म्हारा राम रघुनाथ इतरा बर तो म्हानो दीजो 
नील उठ जाडूं दोनूं हाथ 
आपूणो तो खेत दीज्यो बीच में दीज्यो नाडी (नदी )
घर वाली ने छोरो दीज्यो भैंस लावै पाड़ी

प्रार्थी को सम्पूर्ण विश्वास है कि रामकृपा से उसे खेत , नदी , बच्चे और भैंस सभी मिल सकेगा 




                         कुमाउंनी-  गढ़वाली  लोकगीतों में  ईश्वर संबंधी अवधारणा 

कुमाऊं , गढ़वाल क्षेत्रों में भी वही लोक विश्वास है कि भगवान , देवी -देवता धन -धान्य दाता हैं । निम्न रवाँई क्षेत्र के लोक गीत (जागर में जागरी द्वारा घर के मालिक हेतु प्रार्थना ) में इश वन्दना का रूप भी राजस्थानी लोक गीत जैसे ही है -

हे देव यूं को  राज रौणी दे
हे देव यूं को माथा भाग दे
हे देव यूं को  लाड़िक राजी रौ
हे देव यूं को कुल बढै रौ
-----------अनुवाद ----------
हे देव इनका राज रहने दो 
हे देव इनको भाग्यवान रहने दो 
हे देव इनके लडके -लडकी कुशल रहने दे 
हे देव इनके कुल को बढ़ने दो 


Copyright@ Bhishma  Kukreti 28/8/2013 

सन्दर्भ 
 
डा जगमल सिंह , 1987 ,राजस्थानी लोक गीतों के विविध रूप , विनसर प्रकाशन , दिल्ली 
डा जगदीश नौडियाल उत्तराखंड की सांस्कृतिक धरोहर:रवाँई क्षेत्र का लोक साहित्य का सांस्कृतिक अध्ययन  

[Comparison between Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Exclusive features of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Different Style and Mood of Rajasthani Traditional Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Differentiation between Rajasthani Customary  Songs and Garhwali-Kumaoni long-established  Songs; Assessment of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Appraisal of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Review of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Analytical review of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Folk Songs; Analysis of Rajasthani Folk Songs and Garhwali-Kumaoni Traditional  Songs,God blessing in Rajasthani folk Songs, Deity blessing in Rajasthani Folk Songs, goddess blessing in Rajasthani folk Songs, divinity blessing in Rajasthani folk Songs, Blessing of Holy being in Rajasthani folk songs, Blessing of Supernatural power in Rajasthani folk songs, Deity blessing in Garhwali-Kumaoni Folk Songs, goddess blessing in Garhwali-Kumaoni folk Songs, divinity blessing in Garhwali-Kumaoni  folk Songs, Blessing of Holy being in Garhwali-Kumaoni  folk songs, Blessing of Supernatural power in Garhwali-Kumaoni  folk songs, Gaod blessing in Kumoani-Garhwali folk songs  )