उत्तराखंडी ई-पत्रिका की गतिविधियाँ ई-मेल पर

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

उत्तराखंडी ई-पत्रिका

Monday, August 8, 2011

Bidai ku Mangal : Garhwali Wedding farewell Folk Song , बिदै क मांगळ

Bidai ku Mangal : Garhwali Wedding farewell Folk Song

Bhishma Kukreti

(African Wedding songs, American Wedding Songs, Asian Wedding song, European Wedding Songs, Pacific region wedding songs)

The following song is sung by female singers at the time of departure of groom marriage party from bride’s house taking bride with them. The song is very heart touching and bride including females weep at this time of separation

बिदै मांगळ

पैटावा पिताजी पैटावा पिताजी प्युंळी पिटार

पैटावा पिताजी प्युंळी पिटार

पैटावा पिताजी पैटावा पिता जी घोड़ी बयेडि

पैटावा पिता जी घोड़ी बयेडि

मीन जाण पिताजी मीन जाण पिताजी चौदिशुं पार

मीन जाण पिताजी चौदिशुं पार

जा मेरी लाडी जा मेरी लाडी सदा रै अमर

जा मेरी लाडी सदा रै अमर

सदा अमर रै सदा अमर रै सदा स्वागीण

सदा अमर रै सदा अमर रै सदा स्वागीण

पिता जनक की पिता जनक की कोख सूनी ह्वाई

पिता जनक की कोख सूनी ह्वाई

माँ सुनंदा की माँ सुनंदा के कोख सूनी ह्वाई

अब रयाँ मा जी अब रयाँ मां जी निंद सुनिंद

अब रयाँ मां जी निंद सुनिंद

अब रयाँ पिताजी अब रयाँ पिताजी निंद सुनिंद

बेटी बिवै की बेटी बिवै की तीरथ नयाल

बेटी बिवै की तीरथ नयाल

बद्री बिशाल बद्री बिशाल केदार नए आल

बद्री बिशाल केदार नए आल

In this song first the bride requests her father to arrange boxes, horse etc for departure as she had to go very far to her in laws village.

The father offer blessing the bride for living forever and living with her husband forever. The singers say that now the house is empty without the daughter of bride’s father. There is simile here between king Janak and queen Sunanda and bride’s parents

The singers tate that marrying the daughter means completing a very big responsibility and is as good as bathing in Badinath and Kedarnath.

(song is published in Garhwali Mangal by Totaram Dhoundiyal)

Mostly in all community, there was tradition of singing farewell song. The author took privilege to offer readers of wedding farewell songs of various regions as

Traditional Wedding Farewell Song in Kyrgyz :

In Kyrgyz, the wedding farewell song is called ‘koshok aytuu’ which is very special ceremony. The singing of farewell start just before the bride starts leaving the marriage place. In Kyrgyz community, the expert singer’ koshokcu’ sings the wedding songs as farewell song. The song is always in metaphoric style and having mourning tone of singer.

Here is an example of Kyrgyz wedding farewell folk song :

Kulaali degan shakta bar

Kuda da bolmok narkata bar……

The English translation of Koshok’ is as under:

The buzzard resides on the branches

Becoming in laws is our tradition

The little hawk resides on the branches

Marrying a girl off is our tradition

Now, you are like a horse which cant be caught with an ‘ukruk;,

You’re destined to go to other clan

Now, you are like a horse to which a whip cant reach

You’re destined to go other people….

In the following stanzas of the song, the singer praises about each bride family members as

If I’m to talk about your great grandfather

Your great grand father was a great man ..

If I talk about your brothers

They are like stallions that win the race

There is important of horse in Kyrgyz community in wedding and in wedding songs too.

(Reference: Elmira Kocumkulkizi, May fairy tail Kurgyz Wedding )

Dobranots or Ukrainian wedding ‘Good Night song

In Ukrainian marriage, the party goes on till morning from evening. At the end there is Good Night song with dance called ‘Dobranots’ to escort the guests.

Albanian Traditional Wedding Farewell Song:

Second day of marriage ceremony, the family members and relatives, friends offer a good wishes to newly wed groom –bride through these words

‘ te trashegojen e te ploken,jete te gjate me dashir’ or ‘a long happy , healthy life together’

An English Wedding Farewell Song by nat King Cole and Natalie cole

The following song has similarity with Garhwali wedding farewell song

Unforgettable in every way

And forever more , that is how you’ll stay

That;s why darling, it is incredible

That is someone so unforgettable

Thanks that I am unforgettable too

Copyright @ Bhishma Kukreti bckukreti@gmail.com

No comments:

Post a Comment

आपका बहुत बहुत धन्यवाद
Thanks for your comments